PX4中文维基现已与PX4开发者官网合并。
现在大家可以直接进入官网进行语言切换。
PX4中文版的维护依然需要你的贡献。
贡献说明:
官方的GitHub仓库为https://github.com/PX4/Devguide
我将其Fork后的仓库为https://github.com/FantasyJXF/Devguide
仓库的组织简洁明了:
assets
中保存了网页中出现的图片,中英文公用;
en
为英文内容;
zh
为中文内容;
英文为准。
贡献方法:
FORK源DevGuide仓库:
建议fork我的仓库:https://github.com/FantasyJXF/Devguide
clone你的仓库到本地(你的电脑上)
默认情况下你的origin
仓库为你自己的github仓库。这样源仓库(主仓库)如果更新你将无法同步,因此需要添加远程远仓库,如果你想叫这个远程仓库为upstream
,则输入以下指令:
git remote add upstream https://github.com/FantasyJXF/Devguide.git
提示:使用git remote [-v]
查看远程仓库
保持本地的master
分支、fork的master
分支与upstream
的master
分支同步。所以每次你想要在本地进行文件修改之前,你需要:
git checkout master
git fetch upstream
git pull upstream master
git push origin master
经过以上步骤你的仓库已经与远程源仓库保持一致了。
当你想要进行汉化/文件修改时,先从master
分支创建一个新的分支。
创建一个分支用于汉化/更新
git checkout master
git checkout -b chinese_translations
接下来的工作都是在这个新分支上,直到你的Pull Request
被接受/merged。
进行翻译并commit
当你完成翻译后,先在本地进行commit
git add *
git commit -m "Some text about the specific updates"
push到你的远程fork仓库
git push origin hgw_add_chinese_translations
衍合upstream
的master
分支
git checkout chinese_translations
git fetch upstream
git rebase upstream/master
git push origin chinese_translations
将汉化提交到你的fork,并从你的分支创建Pull Request
- 接下来的事情交给我
最终PR将会被接受,你的翻译会在PX4官网显示。
这时,继续从第3
步开始
→
同步master
分支,新建新的分支继续翻译…………
为什么是fork我的仓库?
因为官方的人看不懂你的修改。。。
提交审核
更稳!
期待你的加入。
QQ群:PX4中文维基汉化组 499861916
本文内容由网友自发贡献,版权归原作者所有,本站不承担相应法律责任。如您发现有涉嫌抄袭侵权的内容,请联系:hwhale#tublm.com(使用前将#替换为@)